1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ MOV ]
11:29. തിന്നുകയും കുടിക്കയും ചെയ്യുന്നവൻ ശരീരത്തെ വിവേചിക്കാഞ്ഞാൽ തനിക്കു ശിക്ഷാവിധി തിന്നുകയും കുടിക്കയും ചെയ്യുന്നു.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ NET ]
11:29. For the one who eats and drinks without careful regard for the body eats and drinks judgment against himself.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ NLT ]
11:29. For if you eat the bread or drink the cup without honoring the body of Christ, you are eating and drinking God's judgment upon yourself.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ ASV ]
11:29. For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ ESV ]
11:29. For anyone who eats and drinks without discerning the body eats and drinks judgment on himself.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ KJV ]
11:29. For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord’s body.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ RSV ]
11:29. For any one who eats and drinks without discerning the body eats and drinks judgment upon himself.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ RV ]
11:29. For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ YLT ]
11:29. for he who is eating and drinking unworthily, judgment to himself he doth eat and drink -- not discerning the body of the Lord.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ ERVEN ]
11:29. If you eat and drink without paying attention to those who are the Lord's body, your eating and drinking will cause you to be judged guilty.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ WEB ]
11:29. For he who eats and drinks in an unworthy manner eats and drinks judgment to himself, if he doesn\'t discern the Lord\'s body.
1 കൊരിന്ത്യർ 11 : 29 [ KJVP ]
11:29. For G1063 he that eateth G2068 and G2532 drinketh G4095 unworthily, G371 eateth G2068 and G2532 drinketh G4095 damnation G2917 to himself, G1438 not G3361 discerning G1252 the G3588 Lord's G2962 body. G4983

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP